Sprachen

Meine Sprachkombinationen

  • Französisch ins Deutsche
  • Spanisch ins Deutsche
  • Englisch ins Deutsche

Ich arbeite ausschließlich nach dem Muttersprachenprinzip. Das heißt, dass ich aus den obengenannten Fremdsprachen (Ausgangssprachen) ins Deutsche (Zielsprache) übersetze.

Dank der Einhaltung dieses Prinzips kann ich die hohe sprachliche Qualität gewährleisten, denn vom Zieltext wird verlangt, dass er besonders anspruchsvoll, ansprechend oder einfach idiomatisch sein soll. Eine gute Übersetzung ist die, die nicht als solche erkannt wird und sich so lesen lässt, wie ein Originaltext. Nur in der Muttersprache können Texte produziert werden, die sprachlich, kulturell und textuell einwandfrei sind, da man nur in seiner eigenen Sprache das notwendige Sprachgefühl hat, um Texte idiomatisch wiederzugeben.

Sie benötigen eine Übersetzung in die Fremdsprache? Auch kein Problem! Aufgrund einer freien Zusammenarbeit mit muttersprachlichen Übersetzern ist es auf Wunsch auch möglich, Übersetzungen in die Fremdsprache bereitzustellen.